The Ukrainian language is an East Slavic language spoken by 30 million people in Ukraine and Eastern Europe. This tutorial was written by Ivan Karmin.
Basic Information
The infinitive of a verb ends in –ти (робити, жити) unlike Russian –ть (делать, жить).
Ukrainian uses Cyrillic alphabet with 33 letters. The unique letters are ї, є, ґ.
Ukrainian has a vocative case, e.g. Петре, йди-но сюди! Petre, jdy-no sjudy! (Peter, come here!) - but Petro in nominative.
Україно моя мила. Ukrajino moja myla. (My fair
It’s important that all letters are pronounced precisely as they are written.
Another difference with Russian lies in such Ukrainian words as voroh (means enemy), polon (imprisonment of war), holova (head, director). In Russian they are short vrag, plen, glava because of the Bulgarian tradition. When in 11-12thcenturies Bulgarian religious texts written in Old Bulgarian language made their way to Russian lands they carried many new words and influenced the tongue.
Ukrainian for the long time has been a language of the village (selo). In 1654
When in 1991
Ukrainian is very melodious and beautiful. Thus it’s often called solovjina mova (the nightingales’ tongue).
I am not trying to teach you all the Ukrainian but maybe this little work will sparkle your interest and move you to continue to learn this wonderful language.
THE LANGUAGE
Ukrainian alphabetУкраїнський алфавіт[Ukrajins’kyj alfavit]
А | a | car | І | i | doing, leak | Т | t | tender |
Б | b | book | Ї | ji | yield | У | u | mood |
В | v | vine | Й | j | yes, envoy | Ф | f | fake |
Г | g | h | К | k | car | Х | h | like Scottish loch or German Bach |
Ґ | g | go | Л | l | love | Ц | ts | its |
Д | d | dig | М | m | milk | Ч | ch | chips |
Е | e | pet | Н | n | nose | Ш | sh | ship |
Є | je | yes | О | o | just o | Щ | shch | fresh cheese |
Ж | zh | azure | П | p | pierce | Ь | ‘ | soft sign |
З | z | zip | Р | r | rolled/trilled | Ю | ju | you, beauty |
И | y | bit | С | s | so | Я | ja | yankee |
‘ | | | hard sign |
The names of the months are of Slavic origin, not Roman as in Russian, i.e. January Січень [Sichen’] February Лютий [Ljutyj] March Березень [Berezen’] April Квітень [Kviten’] May Травень [Traven’] June Червень [Cherven’] July Липень [Lypen’] August Серпень [Serpen’] September Вересень [Veresen’] October Жовтень [Zhovten’] November Листопад [Lystopad] December Грудень [Gruden’] Words: Земля --- zemlja --- Earth, Land, Soil Вітер --- viter --- wind Вогонь --- vogon’ --- fire Вода --- voda --- water Людина ---ljudyna ---a human-being Чоловік--- cholovik --- a male, a husband Жінка --- zhinka --- a woman Жіночка --- zhinochka --- diminutive-affectionate for a woman Хлопець --- chlopets’ --- a boy Дівчина --- divchyna --- a girl Син --- syn --- a son Донька --- don’ka --- a daughter Сонце --- sontse --- sun Зірка, Зорі --- zirka, zori --- a star, stars Місяць --- misjats’ --- moon, a month Хмари --- chmary --- clouds
Небо --- nebo --- sky
Річка --- a river
Хліб --- bread
Молоко --- milk
Цукор --- sugar
Тістечко --- a cookie
Пиво --- beer
Родина --- a family
Вітчизна --- Vitchyzna --- Motherland
Дружба --- friendship
Ворожнеча --- hostility
Цей, ця, це, ці --- this (m, f, n, pl)
Той, та, те, ті --- that (m, f, n, pl)
Adjectives
Добрий --- good, kind
Поганий --- bad
Чудовий --- wonderful
Жахливий --- terrible
Цікавий --- interesting
Далекий --- far
Близький --- near
Солодкий --- sweat
Гіркий --- bitter
П’янкий --- intoxicating
Білий -- white
Червоний --- red
Чорний --- black
Жовтий --- yellow
Синій --- blue
Зелений --- green
Numerals
Один --- odyn --- 1
Два --- dva --- 2
Три --- try --- 3
Чотири --- chotyry --- 4
П’ять --- p| jat’ --- 5
Шість--- shist’ --- 6
Сім --- sim --- 7
Вісім --- visim --- 8
Дев’ять --- dev|jat’ --- 9
Десять --- desjat’ --- 10
Одинадцять --- odynadtsjat’ --- 11
Дванадцять --- dvanadtsjat’ --- 12
Тринадцять --- trynadtsjat’ --- 13
Чотирнадцять --- chotyrnadtsjat’ --- 14
Двадцять --- dvadtsjat’ --- 20
Двадцять один --- 21
Двадцять три… --- 23
Тридцять --- trydtsjat’ --- 30
Сорок --- sorok --- 40
П’ятдесят --- pjatdesjat --- 50
Шістдесят --- 60
Сімдесят --- 70
Сто --- 100
year 1984 --- тисяча дев’ятсот вісімдесят четвертий рік
DAYS OF A WEEK
Понеділок Monday
Вівторок Tuesday
Середа Wednesday
Четвер Thursday
П’ятниця Friday
Субота Saturday
Неділя Sunday
Verbs
Писатиto write
Заперечуватиto protest
Працюватиto work
Створюватиto create
Гратиto play (both a game or an instrument)
Ходитиto walk
Полюватиto hunt
Шукатиto look for
Здобуватиto gain
Спілкуватись to communicate
Займатись коханням to make love
Руйнуватиto ruin
Зустрічатиto meet
Будуватиto build
Вмітиto be able to
CASES
There are seven cases in Ukrainian: Nominative, Genitive, Dative, Accusative, Instrumental, Locative, and Vocative.
N.хто, що?час – time, masculine [chas]
G.кого, чого?час|у
D.кому, чому?час|у
A.кого, що?час
L.на кому, на чому?час|і
N.хто, що?вол|я – freedom, feminine [volja]
G.кого, чого?вол|і
D.кому, чому?вол|і
A.кого, що?вол|ю
L.на кому, на чому?на вол|і
N.хто, що?свят|о – a holiday, neuter [svjato]
G.кого, чого?свят|а
D.кому, чому?свят|у
A.кого, що?свят|о
L.на кому, на чому?на свят|і
Verb conjugation
1) Чита|ти – to read:
Singular | Plural | |
1st person | чита|ю | чита|ємо |
2nd person | чита|єш | чита|єте |
3rd person | чита|є | чита|ють |
Other verbs that are conjugated like that: вміти, думати, будувати, працювати, мріяти, зустрічати, кохати, грати
2) Пис|ати – to write:
Singular | Plural | |
1st person | пиш|у | пиш|емо |
2nd person | пиш|еш | пиш|ете |
3rd person | пиш|е | пиш|уть |
3) Бач|ити – to see:
Singular | Plural | |
1st person | бач|у | бач|имо |
2nd person | бач|иш | бач|ите |
3rd person | бач|ить | бач|уть |
Other verbs that are conjugated like that: ходити (but 1st person sing. ходжу 3rd person pl. ходять)
Сид|іти – to sit:
Singular | Plural | |
1st person | сиджу | сид|имо |
2nd person | сид|иш | сид|ите |
3rd person | сид|ить | сид|ять |
4) Пити – to drink:
Singular | Plural | |
1st person | п’ю | п’ємо |
2nd person | п’єш | п’єте |
3rd person | п’є | п’ють |
5) Їсти – to eat:
Singular | Plural | |
1st person | їм | їмо |
2nd person | їси | їсте |
3rd person | їсть | їдять |
PHRASES
Examples of Ukrainian sentences:
Ласкаво просимо, дорогі гості!
Welcome, dear guests
Добрий день, шановний колега
Good day, respected colleague
Будь ласка, допоможіть мені в цьому
Please, help me with this
Я бачу, що це буде не важко зробити
I see that this will be not difficult to do
Ми думаємо, що ситуація зайшла вкрай далеко
We think that the situation has come way too far
На добраніч, солодких снів!
Good night, sweat dreams
Я люблю пити каву з вершками
I like to drink coffee with cream. Кава – coffee, f.
Діти – це майбутнє
Children are the future
Я вивчаю англійську мову
I study English language. Я вивчу ~ / I will study English. Я вивчив ~ / I have learnt English.
Завтра ми з подругою йдемо в кіно
Tomorrow we with a girlfriend go to the cinema(My girlfriend and I are going to the cinema tomorrow)
Вона дуже вродлива дівчина
She is a very beautiful girl. You may have alredy noticed that in Ukrainian there is no ‘am/is/are’ articles in sentences. Due to the presence of the genders, cases, declensions and conjugations there is no need of them.
Тієї ж ночі ми втекли звідти
That night we escaped from there. ‘Ж’ in here is to emphasize ‘exactly that night’. Звідти – from there, звідси – from here.
Я не їстиму цього
I won’t eat this. Note that in Ukrainian the future tense of the verb may be formed by adding –ме –му –мусь –мемо. ‘Я не буду їсти цього’ is also possible.
- Що ти робитимеш завтра?
- Дивитимусь телевізор
- What are you doing tomorrow?
- I will watch TV
Я писатиму, він робитиме, вона гратиме, я не заперечуватиму, ми не працюватимемо
I will write, he will do/work, she will play, I will not object, we will not work